คำศัพท์ควรทราบในสำนักงาน (AT THE OFFICE)
1. สมุห์บัญชี
2. Advertisement (อัดเวอทิสมันท) = การโฆษณา
3. Air-conditioning (แอร์-คอนดิชั่นนิ่ง) = เครื่องปรับอากาศ
4. Applicant (แอ็พลิคันท) = ผู้ยื่นใบสมัคร
5. Appointment (แอ็พพ้อยทเม้นท) = การนัดหมาย
6. Assignment (อะไวนมันท) = การมอบหมาย
7. Auditor (ออดิเทอะ) = เจ้าหนาที่ผู้สอบบัญชี
8. Award (อะวอร์ด) = รางวัล
9. Appointment diary (แอ็พพ้อยทเม้นท ไดอะรี่) = ไดอารี่นัดหมาย
10. Ashtray (แอ็ชเทร) = ที่เขี่ยบุหรี่
11. Adhesive tape dispenser (อัดฮีซิฟว เทป ดิสเพ็นเซอะ) = ตลับเทปกาวชนิดใส
12. Adhesive tape holder (อัดฮีซีฟว เทป โฮลเด่อร์) = ที่ใส่ม้วนเทบกาวชนิดใส-แบบตั้งโต๊ะ
B
13. Banker (แบ้งเก่อร์) = นายธนาคาร
14. Blotting pad (บล็อทติ่ง แพ็ด) = กระดาษซับ
15. Bookcase (บุคเคส) = ตู้หรือชั้นสำหรับใส่หนังสือ
16. Brochure (โบรชัวร์) = โบรชัวร์ (หนังสือเล่มเล็กๆ)
17. Businessman (บิซนิสแม็น) = นักธุรกิจ
C
18. Calculator (แค็ลคิวเลเทอะ) = เครื่องคิดเลข
19. Calculator (แค็ลลินดะ) = ปฏิทิน
20. Caller (คอลเล่อะ) = ผู้โทรมาติดต่อ
21. Canteen (แคนทีน) = โรงอาหาร
22. Car park (คาร์ พาร์ค) = ที่จอดรถ
23. Carbon paper(คาบอน เพเพ่อะ) = กระดาษอัดสำเนา
24. Catalogue (แค็ททะล็อก) = สมุดรายชื่อ/แค็ตตาล็อก
25. Certificate (เซอะทิฟฟิเก็ท) = หนังสือรับรอง/ใบประกาศ
26. Clerk (คลาค) = เสมียน, เจ้าพนักงาน
27. Client (ไคลอันท) = ลูกค้า
28. Clipping (คลิพพิ่ง) = สิ่งที่ตัดออกมา (จากนิตยาสาร ฯลฯ)
29. Computer (คอมพิวเตอร์) = คอมพิวเตอร์
30. Copying machine (ค้อพปี้อิ่ง มาชีน) = เครื่องถ่ายเอกสาร
31. Card index (คาร์ด อินเด็คซ) = บัตรเรียงอักษร
32. Card index box (คาร์ด อินเด็คซ บ๊อกซ) = กล่องใส่บัตรเรียงอักษร
33. Cupboard (คัพบอร์ด) = ตู้ถ้วยชาม
34. Cabinet (แค็บบิเน็ท) = ตู้เก็บเอกสาร
35. Confidential document (คอนฟึเด็นทึล ด๊อกคิวเม้นท์) = เอกสารลับ
36. Conference table (ค็อนฟีเร้นส เทเบิ้ล) = โต๊ะประชุม
37. Corner table (คอเนอะ เทเบิ้ล) = โต๊ะมุมห้อง
38. Cleaning brush (คลีนนิ่ง บรัช) = แปรงทำความสะอาด
*Co-worker (โค-เวิคเก่อร์) = เพื่อร่วมงาน/= colleage
39. Correcting fluid (for typing errors)(คอเร็คติ่ง เพเพ่อะ) = น้ำยาลบคำผิด (สำหรับพิมพ์ดีด)
40. Correcting fluid (คอเร็คติ่ง ฟลุอิด = น้ำยาลบคำผิด
41. Contract (คอนแทร็ค) = สัญญา
42. Credit manager (เครดิต แม็นนิจเจอะ) = ผู้จัดการฝ่ายสินเชื่อ
43. Cutter bar (คัตเต่อร์ บาร์) = ที่ตัดกระดาษ
D
44. Delay (ดิเลย์) = ความล่าช้า
45. Delete (ดิลีท) = ตัดออก, ขีดทิ้ง
46. Deliver (ดิลิเว่อร์) = ส่งมอบ
47. Desk chair (เด็สค แชร์) = เก้าอี้หมุน
48. Diskette (ดิสเก็ท) = แผ่นบันทึกข้อมูล
49. Desk (เด็สค) = โต๊ะ
50. Desk drawer (เด็สค ดรอเว่อร์) = ลิ้นชักโต๊ะ
51. Desk lamp (เด็สค แล็มพ) = โคมไฟตั้งโต๊ะ
52. Direct line (ไดเร็ค ไลน) = สายตรง (โทรศัพท์)
* dictating machine (ดิคเททติ้ง มะชีน) = เครื่องบันทึกเสียงสั่งงาน
E
53. Eraser (อิเรเซอะ) = ยางลบ
54. Elevator (เอ็ลลิเวเทอะ) = ลิฟต์/บันไดไฟฟ้า
55. Engagement (อินเก็จเม้นท) = การนัดหมาย/หมั้น
56. Engineer (เอ็นจิเนีย) = วิศวกร
57. Envelope (เอ็นเว็ลลัพ) = ซอง
58. Equipment (อิควีฟเม้น) = อุกรณ์/เครื่องมือ
59. Experience (อิคสเพียเรียนส) = ประสบการณ์
60. Explain (เอ๊กซเพลน) = อธิบาย
61. Extend (เอ็กซเท็น) = ต่อ (โทรศัพท์)
F
62. Facsimile (Fax) (แฟ้คซิมมิลิ/แฟ็กซ์) = แฟ๊กซ์
63. File (ไฟล) = แฟ้มเอกสาร
64. Filing cabinet (ไฟลิ่ง แค็บบิเน็ท) = ตู้เก็บแฟ้มเอกสาร
65. Filing shelves (ไฟลิ่ง เช็ลฟว) = หิ้งเอกสาร
66. Factory Manager (แฟ็คตอรี่ แม็ทนิจเจอะ) = ผู้จัดการโรงงาน
67. Floppy (ฟลอปปี) = จานชนิดอ่อน
G
68. Glue (กลู) = กาว
69. General Manager (เจ็นนึรึล แม็นนิจเจอะ) = ผู้จัดการทั่วไป
70. Graduation (แกร็ดดีวเอชั่น) = สำเร็จการศึกษา/รับปริญญา
* globalization (โกลบาไลเซชั่น) = โลกาภิวัตน์
H
71. Human Resources Department (ฮีวมัน ริซอส ดีพาร์ทเม้นท) = แผนกบุคคล
I
72. Incoming call (อินคัมมิ่ง คอล) = โทรศัพท์เข้า
73. Informal (อินฟอมอล) = ไม่เป็นทางการ
74. Information (อินฟอเมชั่น) = ข้อมูล
75. Intercom (อินเตอร์คอม) = โทรศัพท์ภายใน
76. Introduce (อินโทรดิ้วซ) = แนะนำ
77. Invoice (อินวอยซ์) = ใบส่งของ
* Information Technology (IT) (อินฟอเมชั่น เทคโนโลยี) = เทคโนโลยีสารสนเทศ
K
78. Human Resources Department (ฮีวมัน ริซอส ดีพาร์ทเม้นท) = แผนกบุคคล
L
79. Letter tray (เล็ตเต่อร์ เทร) = ถาดใส่จดหมาย
80. License (ไลซึ่นส) = ใบอนุญาต
81. Liquid paper (ลิควิด เพเพ่อะ) = น้ำยาลบคำผิด
82. Lift (elevator) (ลิฟท์/เอ็ลลิเวอเทอะ) = ลิฟต์
* library (ไลบระริ) = ห้องสมุด
M
83. Magazine (แม็กกาซีน) = นิตยสาร
84. Mail (เมล) = จดหมาย/ไปรษณียภัณฑ์
85. Manager (แม็นนิจเจอะ) = ผู้จัดการ
86. Managing Director (แม็นนิจจิ่ง ไดเร็คเต่อร์) = กรรมการผู้จัดการ
87. Marketing Department (มาร์เก็ตติ่ง ดีพาร์ทเม้นท) = ฝ่ายการตลาด
88. Matter (แม็ทเท่อะ) = เรื่องราว
89. Meeting (มีทติ้ง) = การประชุม
90. Message (เม็สซิจ) = ข่าวสาร
91. Memo sheet (เมโม ชีท) = กระดาษบันทึกช่วยจำ
92. Moistener (มอยซึ่นเน่อะ) = ฟองน้ำสำหรับติดแสตมป์
N
93. Neatly (นีทลี่) = อย่างเรียบร้อย/เป็นระเบียบ
94. No-smoking area (โน-สโมคกิ่ง แอเรีย) = บริเวณห้ามสูบบุหรี่
95. Note pad (โนต แพ็ด) = กระดาษบันทึก
O
96. Occupation (อ็อคคิวเพชั่น) = อาชีพ
97. Offer (อ็อฟเฟ่อะ) = เสนอ
98. Office automation (อ๊อฟฟิซ ออโตเมชั่น) = เครื่องใช้ในสำนักงาน
99. Office Manager (อ๊อฟฟิซ แม็นนิจเจอะ) = ผู้จัดการสำนักงาน
100.Operator (อ๊อพเพอะเรเต่อร์) = พนักงานรับโทรศัพท์
101.Out of town (เอ้าท ออฟ ทาวน) = ออกไปนอกเมือง/ไม่อยู่
102.Outstanding (เอ้าทสแตนดิ่ง) = ค้าชำระ/เด่น
P
103.Personal Computer (PC) (เพอซึนนึล คอมพิวเตอร์/พีซี) = คอมพิวเตอร์ส่วนตัว
104.Paper clip (เพเพ่อะ คลิพ) = ลวดเสียบกระดาษ
105.Paperweight (เพเพ่อะ เว็ท) = ที่ทับกระดาษ
106.Permission (เพอะมิชชั่น) = การอนุญาต/อนุมัติ
107.Personality (เอซะแน็ลลิทิ) = อุปนิสัย/บุคลิกลักษณะส่วนตัว
108.Personnel Department (เพอซะเน็ล ดีพาร์เม้นท) = แผนกบุคคล
109.Photocopier (โฟโต้คอมพิเอ่อะ) = เครื่องถ่ายเอกสาร
110.Preparation (เพร็พพะเรชั่น) = การเตรียมพร้อม
111.Printer (พริ้นเต่อร์) = เครื่องพิมพ์/ช่างพิมพ์
112.Priority (ไพรออริตี้) = สิทธิพเศษ/ก่อน
113.Production Manager (โพรดักชั่น แม็นนิจเจ่อะ) = ผู้จัดการฝ่ายผลิต
114.Promise (พร็อพมิส) = สัญญา
115.Promotion (โพรโมชั่น) = การส่งเสริม/สนับสนุน
116.Propose (โพรโพส) = เสนอ
117.Punch (พันช) = เครื่องเจาะรูกระดาษ
118.Purchasing Department (เพอเชสซิ่ง ดีพาร์ทเม้นท) = แผนกจัดซื้อ
119.Pencil sharpener (เพนซิล ชาร์พเพนเน่อะ) = กบเหลาดินสอ
120.Picture (พิคเช่อะ) = รูปภาพ
121.Paper feed (เพเพ่อะ ฟีด) = เครื่องป้อนกระดาษ
122.Public relations (พับลิค รีเลชั่นส) = แผนกประชาสัมพันธ์
R
123.Reel of adhesive tape (รีล ออฟ แอ็ดฮีซีฟว เทป) = ม้วนเทปกาวชนิดใส
124.Ruler (รูเลอะ) = ไม้บรรทัด
125.Rubber (รับเบ่อะ) = ยางลบ
126.Receptionist (รีเซ็พชั่นนิสท) = พนักงานต้อนรับ
127.Recommend (เร็คคะเม็นด) = แนนำ/รับรอง
128.Refuse (รีฟิวซ) = ปฏิเสธ
129.Registered mail (เร็จจิสเทอะท เมล) = จดหมายลงทะเบียน
130.Reminder (รีไมนเดอะ) = ผู้เตือน
131.Remittance (รีมิททึนส) = การส่งเงิน/โอนเงิน
132.Repair (รีแพร์) = ซ่อมแซม
133.Repeat (รีพีท) = ซ้ำ
134.Report (รีพอร์ท) = รายงาน
135.Request (รีเคว็สท) = ขอร้อง
136.Require (รีไควอะ) = ขอร้อง/ต้องการ
137.Restrictin (ริสทริคชั่น) = การจำกัด
138.Resume (รีซูเม่) = ประวัติย่อ
S
139.Sales Department (เซลส ดีพาร์ทเม้นท) = แผนกขาย
140.Scissors (ซิซเซิซ) = กรรไกร
* senior (ซีเนีย) = มีอาวุโสหรืออายุมากกว่า
141.Secretary (เซ็คคระทริ) = เลขานุการ
142.Shipment (ชิพเม้นท) = การขนส่งสินค้าลงเรือ
143.Shortage (ชอร์ททิจ) = การขาดแคลน
144.Situation (ซิจจิวเอชั่น) = เหตุการณ์
145.Slash (สแล็ช) = ทับ (/)
146.Software (ซ็อพแวร์) = ส่วนข้อมูลของเครื่องคอมพิวเตอร์
147.Spell (สเปล) = สะกดคำ
148.Square (สแควร์) = ไม้ฉาก
149.Staple (สเทพึล) = ลวดเย็บกระดาษ
150.Stapler (สเท็พเล่อ) = เครือ่งเย็บกระดาษ
151.Stationery (สเตชันนารี่) = เครื่องเขียน
152.Studio (สตูดิโอ) = ห้องถ่ายภาพหรือบันทึกเสียง
153.Suggestion (ซะเจ็สชั่น) = แนะนำ
154.Supermarket (ซูเปอร์มาร์เก็ต) = ซูเปอร์มาร์เก็ต
155.Supervisor (ซูปเปอร์ไวเซ่อร์) = ผู้ควบคุม/ดูแล
156.Supplier (ชัพพลายเอ่อ) = ผู้จัดส่ง
157.Suppose (ซัพโพส) = สมมุติว่า
158.Suspension file (ซัสเพ็นชั่น ไฟล) = แฟ้มแบบแขวน
159.Swimming pool (สวิมมิ่ง พูล) = สระว่ายน้ำ
160.Switchboard (สวิทชบอร์ด) = แผงสับเปลี่ยนของโทรศัทพ์
161.Swivel chair (สวิฟวึล แชร์) = เก้าอี้หมุนได้
162.Spine lable (สไพน เลบึล) = ป้ายติดสันแฟ้ม
163.Stencil (สเต็นซิล) = กระดาษไข
T
164.Tape (เทป) = เทบ/สายมัด
165.Telephone (เทเลโฟน) = โทรศัพท์
166.Thumbtack (ธัมแท็ค) = หมุดติดกระดาษ
167.Toilet articles (ทอยเล็ท อาร์ทิเกิ้ล) = เครื่องสำอาง
168.Tour guide (ทัวร์ ไกด์) = มัคคุเทศก์
169.Tourist (ทัวริสท) = นักท่องเที่ยว
170.Tower (โทเว่อร์) = หอคอย
171.Trade show (เทร็ด โชว์) = การแสดงสินค้า
172.Translator (ทรานสเลเต่อร์) = พนักงานแปล/นักแปล
173.Trip (ทริพ) = การเดินทาง
174.Type (ไทพ) = พิมพ์
175.Telex machine (เทเล็กซ มาชีน) = เครื่องโทรสาร
176.Type-write (ไทพ ไรเต่อร์) = เครื่องพิมพ์ดีด
177.Typing paper (ไทพิ่ง เพเพอะ) = กระดาษพิมพ์
178.Typist (ไทพิสท) = พนักงานพิมพ์ดีด
179.Telephone receiver (เทเลโฟน รีซีฟเว่อร์) = ผู้รับโทรศัพท์
180.Typewriter rubber (ไทพไรเต่อร์ รับเบ่อร์) = ยางลบพิมพ์ดีด
W
181.Waste paper basket (เวสท เพเพอะ บาสเก็ท) = ตะกร้าทิ้งเศษกระดาษ
182.Warehouse Manager (แวอะ เฮ้าส แม็นนิจเจ่อะ) = ผู้จัการคลังสินค้า
183.Wall calendar (วอล แค็ลลินดะ) = ปฏิทินแขวนกำแพง
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น